Beziehungen Mit Staatlichen Stellen undBehörden

Kapitel 6

Beziehungen Mit Staatlichen Stellen undBehörden

我们有自己的标准和国家标准,它是由国家标准制定的。这是一个标准können加强它的强度,它是für不间断的。我是第一个在这里工作的人,在国家中工作的人vollständige和präzise信息来源Verfügung工作的人和工作的人,在这里工作的人是Behörden。

所有的Mitteilungen和Informationen,死于一个国家的星团,müssen wahrheitsgetreu,时间和vollständig sein。您可能会得到最高法院的批准,如:unvollständig或irreführend,您可能会得到最高法院的批准,您可能会得到最高法院的批准,或者您可能会得到最高法院的批准。我们从werthaltigen的Bereitstellen Gütern从Leistungen的基础上建立起一个国家的基础上建立起一个国家的基础上建立起的基础上建立起来的基础上建立起来的基础上建立起来的基础上建立起来的基础上建立起来的基础上建立起来的基础上建立起来的基础上建立起来的基础上建立起来的基础上建立起来的基础上建立起来的基础上。镀金的地方für在地下的地方für在地下的地方,在地下的地方,人们从地下的土地上获得的财产为getätigt wurden。

Verstöße gegen diese Anforderungen können straf- und/ odilrechtlicher Haftbarkeit des ternemen and der einzelen Person führen。

Beziehungen Mit Staatlichen Stellen undBehörden
“我们glauben dass Kommunen和Regierungen Unternehmen呃gestatten祖茂堂wachsen和erfolgreich祖茂堂盛,这要是Unternehmen fuhrend在窝Bereichen客观世界,一厢情愿和Sicherheit der Einhaltung冯anderen Compliance-Vorschriften信德。jder proftiert, wenn neue and bessere Arbeitsplätze durch Anwendung von原则性创业™geschaffen werden。——查尔斯·科赫

Beziehungen Mit Staatlichen Stellen undBehörden

Verbundene男人

DIE定义von“Staatlichen Stellen”Kann Sehr Weit Reichen und Umfasst:

  • Beamte,Amtsträgeroderbehörden,Die Man Leicht Staatlichen Stellen Zuordnen Kann,Z。B.AngehörigeDerGesetzgggggbung,Der Justiz,Der Seekenty Oder der Staatsverwaltung Sowie AndereGewählteodernannte politischeOberhäupterund Ihr Jeweiliger Mitarbeigerigerab。
  • 我的名字是Einsatzkräfte, z. B. Strafvollzugsbehörden,疾病和传染病。
  • Unter GewissenUmständenAngehörigevon regierungsmitarnitern。
  • Nicht behördliche Vertreter,我是Auftrag einer Regierungsbehörde handeln。
  • 我在Vertrag einer的网址是Regierungsbehörde。
  • Öffentliche oder staatlich geförderte Krankenhäuser, Universitäten oder Forschungseinrichtungen。
  • “regierungsorgane”,einschließlichbeamte unternehmen,die sich im besitz oder der kontolle einer regierung befinden。

在国家元首的统治下,国家元首的统治下,通常是在国家元首的统治下进行的,通常是在私人的统治下进行的geführt之后是在国家元首的统治下进行的。

Vorlagen和Mitteilungen是staatliche Stellen

Verbundene男人

Vorlagen和Mitteilung的一个国家星号können mündliche奥斯根的schriftliche Aussagen gegenüber Beamten sowie sonstige schriftliche Berichte osagen,死于anwort和Anforderung的Anfrage erstellt werden。

那么,您的身体是怎样的呢?我们的身体是怎样的?

  • 谢谢您的光临,我们都在这里präzise,我们都在这里vollständig信德。Dies schließt alle unterstützenden Unterlagen ein die möglicherweise erforderlich sind。
  • Unterrichten Sie Umgehend Ihren Vorgesetzten von Falschen,OderMissverständlichenAussagen,Darstellungen奥德尔安德兰·费尔·费尔恩,Ganz Gleich ObVorsätzlichofbeabsichtigt,Damit Das问题IM Einklang Mit Dem Gesetz und Den UnternehmensrichtlinienGelöstWerdenKann。

SieMüssenvon derZuständigenGeschäftsführungEmächtigtSein,Das Unternehmen Bei Vorlagen und Mitteilungen AN Staatliche Stellen Zu Vertreten。Wenn Sie NichtAusdrücklichErmächtigtwurden,Informenten Bei Staatlichen Stellen Einzurechen,Sind Sie Zu Derartigen Handlungen Nicht Befugt。

Vorlagen和Mitteilungen an eine staatliche Stelle können Folgendes umfassen:

  • 我来自于gegenüber staatlichen Stellen eingehen。
  • Bestatigung冯合规。
  • Zustimmung Zu Genehmigungs-,Betriebs-oder AnderenGeschäftsbedenen,Die Nicht Bereits Durch Das Gesetz VorgesChrieben Sind。

Verträge mit staatlichen Instanzen

Vertragsabschlüsseundgeschäftlichebeziehungenmit staatlichen Stellen Unterscheiden Sich Wesentlich vonVertragsabschlüssensendanten组织组织。BeiVertragsabschlüssen在Der Wirtschaft Sind Die Beteiligten,Innerhalb Gewisser Grenzen,Berechtigt,Ihre Eigenen Vertragsbedingungen und Rechtsmittel Festzulegen。Dies Gilt NichtFürVerträgeZwischen Privatigesellschaften und Staatlichen Stellen。Vertragsbedingungen und Rechtsmittel BeiVerträgenMitStaatlichenStellen Werden ZuEinemGroßenTeilDurch Das Gesetz Bestimmt。

AUS Diesem Grund Sind Nur Bestimmte Personen IM Unternehmen Berechtigt,VerträgeMitEiner Staatlichen Stelle Zu Verhandeln undAbzuschließen。

这是一个重要的信息,gegenüber它的名字来源于它的名字,它的名字来源于它的名字,它的名字来源于它的名字unbegründeten它的名字来源于它的名字für它的名字ausgeführte它的名字来源于它的名字。这是könnten的网址zusätzliche在一份关于战争的文献中,它明确地记载了战争的历史,并且在贝丁根的地方aufgeführt信德。Zudem müssen您将在Regierungsverträgen的基础上为我们服务,我们将在地下为您服务übertragen werden könnten。Weiteren ist es bechtswidrig, öffentlichen Amtsträgern Zuwendungen的名字Geschäftsanreize wie zum Beispiel zukünftige Beschäftigung,他的名字是sogar and zubieten,他的名字是Angebot einen öffentlichen Amtsträger bei der Ausübung seiner offiziellen Pflichten beinfussen könnte的名字是Absicht einer beinfussung besteht。

Wenn Sie Grund Zu der Annahme Haben,Dass Ein Mitarbeit An Einem Zuvor Beschrigebenen Verhalten Beteiligt Ist oder Anderweitig Gegen Die Bedingungen Eines RegierungSvertragesVerstoßen帽子,Wenden Sie Sich An Ihren VorgeseTzten,Ihre合规和道德Kontaktperson,Die Rechtsabteilung Oder Die Guide。

Politische Betatigung

Verbundene男人

这是我的秘密,是我的秘密,是我的秘密,是我的秘密。如果您想要政治betätigen, müssen您想要,因为您想要一个人äußern并且您想要一个人。Generell müssen Engagement für private polische Aktivitäten在Ihrer Freizeit and Ihre Kosten erfolgen中,and zwar onutzung von Unternehmenshilfsmitteln oder -einrichtungen中。我们的国家persönlichen政治家们都是被禁止的。

Wie AlleVerantwortungsvollenBürgerKannAuch Das Unternehmen Am Politischen Prozess Teilnehmen。JEDOCH IST DIE POLITISCHE TEILNAHME VON UNTERNEHMENHMENSHERARK STARMIERT und Komplex。Daherdürfendie nuternehmensressourcenfüroer zahlungen durch das aneternehmen aehernehmen aehehmen kandidatenoderfürkampagnennur erfolgen,wenn dies vom gesetz erlaubt ist und imvoraus durch durch durch dired dired和伦理,死亡政府和公共事务Abteilung obteilung obteilung obteilung of rechtsabteilung genehmigt wurde。DiesSchließtBesuchevon Unternehmensorten愚蠢的Kandidaten,Die Sich UmEinÖffentlichesAmtBewerben,EIN。

Fracen und antworten

我的Freund von我在für我的政治生涯中,我在möchte我要去奋斗。这是个该死的问题,对吧?

Richtig。我是persönliche Unterstützung是Ihre Sache。如果您想了解更多的信息,那么您的电话号码是Büroausrüstung,我的电话号码是Förderung,我的电话号码是Förderung,我的电话号码是Förderung。

我的飞机,für ein öffentliches Amt在meiner geminde zu kandidieren。是das akzeptabel吗?

Wenn Sie Planten,FüreinÖffentliches,Wenden Sie Sich,Wenden Sie Sich An Ihren Vorgesetzten und Ihren Compliance-Ansprechpartner,Die Sie Beier Erlangung der Erforderlichen und Enehmigungen,GemäßenKönnen,UnterstützenKönnen,UM ZuGewährleisten,Dass Keine InteresenkonflikteBestehen und sie die entsprechende hilfe und Schulungerten undalltlemeldepflichten eingehalten werden。

我想要Bürgermeister我的城市,在einer Arbeitsgruppe mitzuarbeiten,问题和Prioritäten我的Verkehrswesen erörtern soll。是das akzeptabel吗?

如果您是一位合格的员工,在Behörde,在Arbeitsgruppe mitzuarbeiten委员会(zum Beispiel im Verwaltungsrat einer öffentlichen Schule oder einer Universität, oder in einer Stadtplanungskommission),如果您是一位合格的员工,那么您就是一位合格的合规和道德顾问,在政府和公共事务部门工作的人员和在政府和公共事务部门工作的人员。她的生日是在她生日的最后一天,她的生日是在她生日的最后一天überprüft,她的生日是Unterstützung,她的生日是在她生日的最后一天。

游说(eintretenfürregierungspolitik)

Verbundene男人

Lobbying-aktivitätenkönnendirekte wie emirekte beziehungen zuregierungsbehördenoder ihren beamten ohren beenten ofer mitarbeitern beinhalten,Durch diegegenwärtigeoderzukünftigeregierungshandlungen beielflusst werden solden。DerartigeAktivitätensinninMeistenLändernSowie Auch在Vielen Bundesstaaten,Provinzen und Orton Streng Geregelt。Das Unternehmen Beteiligt Sich Sich A Lobbying-Aktivitäten,Die Forearer Philosophie Sowie Unseteren LeitPrinzieien Entsprechen und Im Einklang Mit Dem Gesetz Stehen。SolcheAktivitätenmüssenvon einem合规和伦理米塔贝蒂特,Der政府与公共事务Abteilung oder der Rechtsabteilung Genehmigt und Geleitet Werden。

Fracen und antworten

我的表兄Bürgermeisterin不是一个城市,而是一个家庭。您的邮件是häufig,您的邮件是unterstützen kann。你能听我说客吗?

在地方政府的范围内,这些地方是不受政府管辖的,在艺术的范围内,这些地方都是政府管辖范围内的。在遵守和道德准则方面,在政府和公共事务方面,在老鼠方面。

我说的是联邦政府的人Landesbehörden über政治家弗拉根,他永远不会忘记他,他永远不会忘记über ungeklärte Gesetzgebung。你知道说客吗?

联邦和地方政府的游说gelten für在Bezug的Beamten和Mitarbeitern的行政主管,在einschließlich Gesetze, Bestimmungen sowie Regierungspolitik und -programme。Diese Gesetze können auh für bestimmte Aktivitäten i Zusammenhang我在这里收到了一封信,zum Beispiel Hintergrundrecherchen。在遵守和道德准则方面,在政府和公共事务方面,在老鼠方面。